Til hovedinnhold
Støtt nå

Lærer norsk og ukrainsk med brettspill: – Språk er nøkkelen til å være lykkelig i Norge

– Ryggsekk, lommebok og noe om stoler, oppsummerer Juliia Korobchei. Selv om ordene ikke har noen videre sammenheng, er de viktige for å bli en del av lokalsamfunnet på øykommunene Hitra og Frøya i Trøndelag fylke.

Hitra og Froya 07
Juliia Korobchei og sønnen Taras mener det er viktig å lære Norsk. Foto: Ludvig Gundersen
Hitra og Froya 10
Nouri Abdullah (t.v) og Logman Adam i Norsk Folkehjelp Hitra og Frøya brynet seg på New Amigos på arabisk. Foto: Ludvig Gundersen

Flere lokallag har i den sammenhengen brukt språkspillet New Amigos på norsk-arabisk, i aktiviteter med flyktninger fra blant annet Syria. Det internasjonalt anerkjente spillet finnes på over 30 språk og brukes av flere organisasjoner på språkkafeer. Nå har Norsk Folkehjelp inngått et samarbeid med spillskaperen om en norsk-ukrainsk versjon som har blitt sendt ut til flere lokallag.

Norsk Folkehjelp Hitra og Frøya var et av lokallagene som fikk den nye versjonen først, og Baglund forteller at det er flott å ha et slikt verktøy som legger opp til at hun selv og de andre frivillige lærer deltakernes morsmål samtidig som de lærer bort norsk.

– Jeg synes det er spennende å lære ukrainsk og andre språk. Med spillet er vi alle på samme nivå, da alle er eksperter på sitt eget språk. Om jeg lurer på noe, kan jeg spørre dem som kan språket, sier hun og spør Juliia om hun uttaler en setning riktig: «Skilʹky tobi rokiv?».

– Hvor gammel er du, svarer Juliia.

– Jeg har lært mye, men husker ikke så mye av det, flirer Baglund.

LES OGSÅ: Viktig at alle får si noe

Hitra og Froya 13
Det blir mye for Juliia og lokallagsleder Miriam, når de prøver seg på hverandres morsmål. Foto: Ludvig Gundersen